What a pain.
We’re dry again.
It will come our way.
And then again…
“The rain in Spain falls mainly on the plain.”
“The quick brown fox jumped over the lazy dog.”
Type that 100 times real fast.
“She sells seashells down by the seashore.”
Say that real fast a few times.
Or this classic:
“Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?”
Just one question: How do peppers get pickled before they’re picked?
Here’s one in Spanish:
“Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal en tres tristes trastos.En tres tristes trastos tragaban trigo tres tristes tigres.”
Something about three sad tigers swallowing wheat.
The Italians say:
“Trentatré Trentini entrarono a Trento, tutti e trentatré, trotterellando.”
Saying that just once is a feat.
This German one is also a palindrome:
“Bei Leid lieh stets Heil die Lieb’.”
And for you Latin scholars:
“Cane decane, cane!Non de cane, cane decane cane;decano, cane decane cane.”
I think it has to do with a dog.
And should you be Scottish:
“It’s a braw bricht moonlicht nicht the nicht.”
Sure it is.
An international phenomenon.
Proving people around the world are all the same.
And also like playing with words.
What fun on a not-rainy day.
Sad, you say?
Yes, the drought has affected the brain.
Pray for rain.
Renee Walker is a poet, writer, and real estate broker on the Square.